13.05.2022 10:34
Чому не «на Україні» та «в Донбасі» ❌ На Україні, в Донбасі – це русизм або росіянізм – слово або мовний зворот, запозичений з російської мови, або побудований за зразком російських слів і виразів, так звана мовна калька. ✅ Правильно вживати – «в Україні». В значенні «в державі Україна». Правильно – «на Донбасі». В значенні «на території Донецької та Луганської областей».
#ЦПД_пояснює: чому не «на Україні» та «в Донбасі»
❌ На Україні, в Донбасі – це русизм або росіянізм – слово або мовний зворот, запозичений з російської мови, або побудований за зразком російських слів і виразів, так звана мовна калька.
✅ Правильно вживати – «в Україні». В значенні «в державі Україна». Правильно – «на Донбасі». В значенні «на території Донецької та Луганської областей».
🔺Слово «Україна» вперше згадується ще в Київському літописі 1187 року у зв’язку зі смертю Переяславського князя В.Глібовича.
🔺Назва «Донбас» є скороченою назвою Донецького вугільного басейну. Водночас назва походить від топоніма історико-географічного краю Донеччини.
❗️Проросійські ЗМІ навмисно вживають вислів «на Україні», щоб переконувати свою аудиторію в тому, що нібито свою мову Україна запозичила в росії.
↘️Більше пояснень термінології дивіться в Глосарії (https://cpd.gov.ua/glossary/глосарій/), підготовленому Центром протидії дезінформації спільно із Апаратом РНБО України.
#інфотерор
Поділитись
Дізнайтеся також
24/02/2022
Не панікуйте!
24/02/2022
До уваги мешканців Смідинської громади
Усі новини